Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) nauka; dyscyplina naukowa, dziedzina wiedzy; umiejętność; fachowość; wiedza; nauki ścisłe, przedmioty ścisłe; sztuka;
man of science - naukowiec;
military science - wojskowość;
computer science - (Noun) informatyka;
the sciences - przedmioty ścisłe, nauki ścisłe;
science of cooking - sztuka kulinarna;
exact sciences - (Noun) nauki ścisłe;
science correspondent - dziennikarz działu naukowego;
sports science - teoria sportu;
sports science - teoria sportu;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(systematic knowledge) nauka
applied ~ nauka stosowana
social ~ nauki społeczne.
2.
(natural ~s) nauki przyrodnicze
~ fiction fantastyka naukowa

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

nauka, dziedzina nauki, nauki przyrodnicze
natural ~s nauki przyrodnicze
applied ~s nauki stosowane

Nowoczesny słownik angielsko-polski

przedmioty ścisłe

nauki przyrodnicze

profil matematyczno-przyrodniczy

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

zob. Programme Plan to Stimulate the International Cooperation and Interchange Needed by European Research Scientists

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

nauka f

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

nauka zwłaszcza ścisła

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s wiedza, nauka
natural ~ nauki przyrodnicze
~ fiction literatura fantastycznonaukowa

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n wiedza, nauka
nauka ścisła
natural science - nauki przyrodnicze
science fiction - science fiction, literatura fantastycznonaukowa
computer science - informatyka
the sciences - nauki ścisłe

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WIEDZA

UMIEJĘTNOŚĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

nauka
nauka przyrodnicza

Wordnet angielsko-polski

(a particular branch of scientific knowledge
"the science of genetics")
nauka
synonim: scientific discipline

Słownik internautów

nauka

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

nauka, umiejętność
moral science: nauka o moralności
science of legal procedure: procesualistyka

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

nauka
~ and technology, military - nauka i technika wojskowa
~, applied - nauka stosowana
~, computer - informatyka
~, materials - materiałoznawstwo
~, military - nauka wojenna, wojskowość
~, military computer - informatyka wojskowa
~, natural - przyroda (jako wiedza)
~, ocean - oceanografia
~ of materials - materiałoznawstwo
~, weather - meteorologia

Słownik techniczny angielsko-polski

nauka f, wiedza f

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

When opting for a career in science, women face a greater challenge than men do.
Wybierając karierę naukową, kobiety stają przed większym wyzwaniem niż mężczyźni.

statmt.org

They are all people who demonstrate advanced ability in maths and the sciences.
Wszyscy są ludźmi, którzy wykazują zaawansowane zdolnośći matematyczne i naukowe.

TED

The science tells us that we need to be in the upper end between 25% and 40%.
Naukowcy mówią nam, że powinniśmy dążyć do górnych limitów przedziału 25-40 %.

statmt.org

Before "Jurassic Park," there was no science for how skin hung off of muscle, right?
Przed Parkiem Jurajskim nie było badań o tym jak skóra trzyma się mięśni, prawda?

TED

As Tara Parker-Pope discovers in her book For Better: The science of a Good Marriage, "the goal is to diagnose and treat marital problems just as a doctor would diagnose and treat cancer, diabetes or any other important health concern.

www.guardian.co.uk

But claims that men are naturally analytical and competitive while women are compassionate and nurturing are, according to a new book, based on bad science - and, at worst, are "monstrous fictions".

www.guardian.co.uk

The growing evidence that the White House painted an overly optimistic picture when officials claimed two weeks ago the remaining oil in the Gulf was rapidly breaking down fuelled a sense of outrage in the scientific community that government agencies are hiding data and spinning the science of the oil spill.

www.guardian.co.uk

Bacon, Kealey says, was "a crook, a cheat and a fraudster", and science isn't as he described it at all.

www.guardian.co.uk

And what did the great man of science have to say today?
I cóż dzisiaj miał do powiedzenia ten wielki człowiek nauki?

Everything they wrote in science books is about to change.
Wszystko co napisano w książkach naukowych się zmieni.

You guys still got to do your science project for next week.
Wciąż macie zrobić projekt naukowy na za tydzień.

Science and technology don't care whether we live or die.
Nauka i technika nie przejmuje się tym czy żyjemy, czy umieramy.

Right or wrong, this moment is for all of science.
Prawda czy fałsz. To chwila całej nauki.

Together, we'll try everything modern science has to offer your body.
Razem spróbujemy wszystkiego co współczesna medycyna ma do zaoferowania.

When science is on the march, nothing can stand in its way.
Gdy nauka maszeruje, nic nie stanie na jej przeszkodzie!

However, we also have to consider the question of general support for science and development.
Należy też jednak rozważyć kwestię ogólnego wsparcia nauki i rozwoju.

Among those involved in the management of science, we account for 27%.
Wśród zarządzających nauką jest nas 27%.

But you're more to me than all that science could ever mean!
Ale ty jesteś wiecej dla mnie, niż znaczy cała ta nauka!

One time she had me do her whole science fair project.
Pewnego razu kazała mi zrobić dla niej cały, naukowy projekt.

They all have a lot in common with brain science.
Wszyscy oni mają wiele wspólnego z nauką o mózgu.

Girls don't like it when I start talking about science.
Dziewczyny nie lubią, jak mówisz o nauce.

Seem young to be a head of a whole science division.
Jesteś chyba za młody na bycie szefem całego wydziału.

There's a force in us that science knows nothing about.
W nas samych drzemie siła, o której nic nie wie nauka.

He'll kill us and anyone else who gets in the way of his science.
Zabije każdego kto stanie pomiędzy nim a jego nauką.

You have to break that down for me because I don't really speak science.
Będziesz musiał mi to wytłumaczyć, bo tak naprawdę nie znam się na fizyce.

For anyone planning a future in science, an open mind is a must.
Dla kogoś, kto wiąże swoją przyszłość z nauką, otwarty umysł jest koniecznością.

Maybe you should stick to science and leave policy to us.
Może powinien pan pozostać przy sprawach nauki, a politykę zostawić nam.

Because my 17-year-old kid knows more science than he does.
Ponieważ mój 17-letni syn wie więcej o nauce niż on.

Oh, no. Think what a loss to science that would be.
Pomyśl, jaka to by była strata dla nauki.

That's a long way, even for a man of science.
To bardzo długa droga... nawet jak dla naukowca.

I'm trying to win a science competition so I can pay your hospital bill.
Staram się wygrać konkurs naukowy by móc opłacić twój rachunek.

But is there still a place for faith in a world of science?
Ale czy jest jeszcze miejsce na wiarę w świecie nauki?

If you are a man of science, then that's the only faith we need.
Jeśli jesteś człowiekiem nauki, to jedyna wiara, jakiej potrzebujemy.

Yes, but most people don't need to understand the science of it, do they?.
Tak, ale większość ludzi nie musi rozumieć nauki.

But the soul of man is not ready for science such as this.
Ale ludzka dusza nie jest na to gotowa.

Like something you would see in a science fiction movie.
Coś, co można zobaczyć w filmach science fiction.

With destruction at the hands of their new god, science.
Grożą nam zagładą... ...z ręki ich nowego boga,zwanego nauką.

Maybe, although the history of science fiction is not on your side.
Może, chociaż historia fantastyki naukowej nie jest po twojej stronie.

A science that allows us to learn about our past.
Nauka która pozwala nam poznać naszą przeszłość.

May Science give us the courage to do what we must!
Niech Nauka da nam odwagę, żeby zrobić to, co musimy.

We're not going to sacrifice anyone in the name of science.
Nie mamy zamiaru poświęcić nikogo na ołtarzu nauki. Zrozumiano?

What we know as modern science, okay, is in that period.
To, co znamy pod tym pojęciem, mieści się w tym odcinku czasu.

In the early 1 800s, science was still the preserve of men.
We wczesnych latach w. nauka była wciąż domeną mężczyzn.

This makes cooperation in science and technology even more important.
Podnosi to dodatkowo wagę współpracy w dziedzinie nauki i techniki.

And so for the first time science encounters free will.
I tak, po raz pierwszy, nauka spotyka się z wolną wolą.

His young widow had been the high school science teacher.
Jego młoda wdowa była nauczycielką chemii w liceum.

You have no training in the field of forensic science.
Nie masz wyszkolenia na polu medycyny sądowej.

Tell me, since when did science run the military, Kate?
Od kiedy nauka steruje militariami, Kate?

We talked about my Father, by his passion for science.
Opowiadałem o moim ojcu, nauczycielu, który pasjonował się nauką.

The money you make for people creates science and research jobs.
Pieniądze, które tu robisz idą na naukę i prace badawcze.

It's about the science of memory and a quick hand.
To nie jest hazard ale dobra pamięć i szybka ręka.

Sir, in a small way, you have served medical science.
W pewnym sensie, przysłużył się pan z medycznego punktu widzenia.

I just want to make, like, crazy science with you.
Chcę tylko uprawiać z tobą szaloną naukę.

We reached a point tonight where physical science just breaks down.
Dotarliśmy dzisiaj wieczorem do punktu, w którym nauki fizyczne na nic się nie zdają.

And how are you supposed to argue with someone who has science on their side?
A jak można się kłócić z kimś, kto ma naukę po swojej stronie?

More than ever, we can now use what in science is called a 'natural experiment'.
Teraz, bardziej niż kiedykolwiek, jesteśmy w stanie posłużyć się czymś, co nauka nazywa eksperymentem w warunkach naturalnych.

Japan is a country with traditions in the area of science and technology.
Japonia jest krajem o długich tradycjach w dziedzinie nauki i techniki.

But that was back in the day before the enlightenment of science.
Ale to było w czasach przed Oświeceniem.