Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(zob.) sing

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

zob. sing

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

zob. sing -

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

krew

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Citizens of the United Kingdom are noted for their pragmatism and their sang froid.
Obywatele Wielkiej Brytanii znani są ze swego pragmatyzmu i ich sang froid.

statmt.org

When the morning stars sang together, And all the sons of God shouted for joy?
Gdy wespół śpiewały gwiazdy zaranne, a weselili się wszyscy synowie Boży.

Jesus Army

"The Sleepy Giant," which is the song that I just sang, is one of his poems.
Piosenka "Senny gigant", którą właśnie usłyszeliście, jest jedną z nich.

TED

sang sweetly along, of regrets and depletions she was too young for,
podśpiewywała słodko, o żalu i o stracie na które była zbyt młoda,

TED

He just sang: "Well, there's a long white robe in heaven, I know.
Po prostu zaśpiewał: "Jest w niebie długa, szeroka szata, to wiem.

TED

Every single person for as far as I could see had their hands up and sang every word back louder than me.

www.guardian.co.uk

At the end of the broadcast a choir of 13 boys and girls sang the traditional Christmas carol The Holly and the Ivy.

www.guardian.co.uk

It is the favourite programme of the Royle Family - the boggle-eyed, settee-bound relatives sang along dreamily to the theme tune in last year's Christmas special.

www.guardian.co.uk

Van Morrison sang "let's enjoy it while we can" but few seemed able to do so.

www.guardian.co.uk

Especially when he sang, She takes just like a woman.
Szczególnie gdy śpiewał: Przyjmuje wszystko, tak jak kobieta...

You know who i loved was the girl that sang away.
Wiesz kto mi się najbardziej podobał, ta dziewczyna z piosenką.

Two days later he walked out on that stage and sang.
Dwa dni później wyszedł na scenę i zaśpiewał.

Yeah, I sang to her, and that would put anyone to sleep.
Tak, śpiewałem do niej, i że nikogo spać.

Remember that time on the bridge when you sang to each other?
Pamiętasz te chwile na moście, kiedy śpiewałyście do siebie?

My grandma sang it to me when I was little.
Babcia mnie jej nauczyła, gdy byłam mała.

Somehow everything you sang about is happening in real life.
W jakiś sposób wszystko co zaśpiewasz dzieje się w prawdziwym życiu.

Sing us the one you sang at your mother's wedding.
Zaśpiewaj nam to, co śpiewałaś na ślubie mamy.

I sang that song long before your pa was ever born.
Śpiewałam ją na długo zanim urodził się wasz tata.

Honey, this is the song we sang on our first date!
Kochanie, to piosenka, którą śpiewaliśmy na naszej pierwszej randce!

Most men the girls sang under the window but you better mrznul.
Większość mężczyzn dziewcząt śpiewał pod oknem, ale lepiej mrznul.

The girls were all pretty, but none sang like a canary.
Wszystkie dziewczyny były piękne, jednak żadna nie śpiewała jak kanarek.

I never sang a song with someone else before.
Nigdy wcześniej nie zaśpiewałem piosenki z kimś innym.

He sang last year at our company Christmas party.
Śpiewał w zeszłym roku na przyjęciu świątecznym w naszej firmie.

Your mother sang to when you had bad dreams.
Kiedy miałeś złe sny, mama zawsze ci śpiewała.

I only know that summer sang in me a little while...
wiem tylko, że lato śpiewało we mnie przez krótką chwilę....

She talked and sang to that dead baby as she went around the room.
Mówiła i śpiewała do tego dziecka, chodząc po sali.

No one ever sang as well as you will sing.
Nikt dotąd nie śpiewał tak dobrze jak ty będziesz śpiewać.

Mother sang in German, and her voice echoed across the valleys.
Mama śpiewała pieśni po niemiecku. Jej głos odbijał się echem w dolinach.

When you sang that song, I fell in love with you.
Kiedy śpiewałeś tę piosenkę, zakochałam się w tobie.

He took her to karaoke and she sang the suicide song.
Zabrał ją na karaoke i zaśpiewała samobójczą piosenkę.

The girl I knew read the Bible at night and sang in my church.
Dziewczyna, którą znałem, czytała wieczorem Biblię i śpiewała w kościele.

But Life is life, as the other losers sang it.
Ale życie jest życiem, jak śpiewali inni przegrańcy.

And for the next three nights, he sang every song for me.
I przez kolejne trzy noce śpiewał każdą piosenkę dla mnie.

That they sang together and prayed together every Saturday night.
Razem śpiewali i razem się modlili w każdy sobotni wieczór.

Blaine, I sang you a song to express my regrets.
Blaine, zaśpiewałem ci piosenkę w której wyraziłem swój żal.

I think you put a spell on me with that song you sang.
Myślę, że rzuciłaś na mnie czar Piosenką, którą śpiewałaś.

She sang itto me when I was a child.
Śpiewała mi ją, kiedy byłam dzieckiem.

I sang the first hymn when stars were born.
Śpiewałem pierwszy hymn, gdy narodziły się gwiazdy.

It was incredible, Miguel sang to her every night.
To było niesamowite, Miguel śpiewał dla niej każdej nocy.

So Elvis had this concert where his brother sang.
Więc Elvis dał koncert, w którym śpiewał jego brat.

The word you needed to match was it. And you sang, it's.
Słowo do którego miałyście się wpasować to it. A zaśpiewałyście it's.

This was the last time we sang it.
To był nasz ostatni raz z tym utworem.

So I got on stage and sang together.
Więc weszłam na scenę i śpiewaliśmy razem.

At night we sang, and talked about peace.
Nocami śpiewaliśmy i mówiliśmy o pokoju.

So... I sang for someone else hiding in the back.
Więc... śpiewałam dla kogoś innego schowana za sceną

I lost myself because she sang that song.
Straciłem głowę ponieważ śpiewała tą piosenkę.

This is a very special sang, written by a very special person.
To wyjątkowa piosenka, napisana przez wyjątkową osobę.

So he wouldn't suffer, I sang silently, for myself.
Więc nie cierpiał, a ja śpiewałam cichutko, sama dla siebie.

Today, a Spaniard sang a song, just for me.
Dzisiaj Hiszpan śpiewał piosenkę, tylko dla mnie.

He sang a song all morning, for fun.
Modlił się i przez cały ranek śpiewał hymny.

I only sang a few songs and left.
Zaśpiewałem tylko parę piosenek i wyszedłem.

Couldn't land a chick because my daddy sang opera.
Couldn't land a chick because my daddy sang opera.

Well, she sang for the troops, you know?
Cóż, ona śpiewała dla wojska, wiesz?

Is that the first time somebody sang the National Anthem into your ass?
Czy to jest pierwszy raz, kiedy ktoś śpiewa hymn narodowy w Twoją dupę?

This is where she hid, taught him to read, sang him songs.
Tutaj się przede mną chowała, nauczyła go czytać, śpiewała mu.

Such a sad song, who first sang it?
Kto pierwszy zaczął śpiewać tę smutną piosenkę?

That reminds me. About that obscene song you sang last week.
To mi przypomniało o nieprzyzwoitej piosence, którą zaśpiewałeś w zeszłym tygodniu.

You sang almost the whole song to Shelby.
Zaśpiewałaś prawie całą piosenkę dla Shelby.

Who sang the song that begins like this?
Kto śpiewał piosenkę która zaczyna się tak...?