Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

będący własnością

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

adj. będący własnością

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

posiadany

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The privately owned Al-Akhbar is close to the militant Lebanese Hezbollah group and its allies.

www.guardian.co.uk

"A lot of local people owned a piece of forest here so it had a big impact on the community," Cicci told me.

www.guardian.co.uk

Hayes said the Low Pay Commission set up under journalist Will Hutton was welcome but "desperately limited", adding: "It omits publicly owned companies like Royal Mail as well as the whole of the private sector where the greatest excesses and inequalities exist.

www.guardian.co.uk

In 1984, Comet became part of the Kingfisher Group but is now owned by Kesa Electricals, the third-largest electrical retailer in Europe.

www.guardian.co.uk

It only works if you have something the person owned.
Działa tylko gdy masz coś tej osoby.

And it is last family owned paper in the city.
A to jest ostatnia prywatna gazeta w mieście.

All these years he's never owned a house, a car.
Te wszystkie lata nigdy nie jest własność dom, samochód.

But his restaurant is in a building owned by my family.
Ale jego restauracja miesci sie w budynku, nalezacym do mojej rodziny.

Well, there was this man who owned the place where we were living.
Cóż... był pewien gość, który był właścicielem miejsca, gdzie mieszkałam.

But your family's owned this land For less than a hundred years.
Ale twoja rodzina ma tę ziemię od niecałych stu lat.

In addition, we must remember that individual citizens are not owned by states.
Ponadto musimy pamiętać, że pojedynczy obywatele nie są własnością państw.

Guess who owned a third of the stock when it was sold to united?
Zgadnij, kto posiadał trzecią część kiedy to został sprzedany do United?

Well, the last guy who owned this place wasn't so holy.
Przynajmniej człowiek który posiadał to miejsce nie był tak święty.

There were only 400 families who owned more than 10 slaves.
Tylko 400 rodzin posiadało więcej niż 10 niewolników.

Man, I was just a kid, but you owned it.
Byłem tylko dzieciakiem, ale miałeś to.

Whoever owned them must have been in pretty bad shape.
Ktokolwiek był ich właścicielem, musiał być w dość kiepskim stanie.

My mother and father never owned a pair of shoes.
Moja matka i ojciec nie mieli nawet jednej pary butów.

And since she owned the band name, your hands were tied.
A ponieważ ona miała prawa do nazwy zespołu... miałeś związane ręce.

Because he grew up on the estate That your family owned.
Bo dorastaliście w posiadłości, która należała do pani rodziny.

You got every valuable thing we owned in the divorce.
Dostałaś po rozwodzie każdą cenną rzecz jaką mieliśmy.

Well, they must've owned wonderful machinery to make a thing like that.
Trzeba mieć cudowną maszynerię... - by stworzyć coś takiego.

Eighty percent of the white population had never owned slaves.
Osiemdziesiąt procent białej populacji nigdy nie miało niewolników.

Everything I've ever owned is being auctioned off to the public.
Wszystko co kiedykolwiek miałam zostanie zlicytowane na publicznej aukcji.

From what I can tell, she never bought or owned a hunting knife.
Z tego, co wiem, nigdy nie kupiła ani nie miała noża myśliwskiego.

How can I be trespassing on land my people owned for thousands of years?
Jak mogę mieć zakaz wstępu na ziemię, którą moi ludzie posiadali od tysięcy lat?

We have two political parties owned by the same set of corporate lobbyists.
Ameryka ma dwie partie polityczne, rządzone przez te same grupy korporacyjnuch lobbystów.

I wonder who owned this place before the producer guy bought it.
Zastanawiam się, kto był właścicielem tego domu przed tym producentem.

Still, as if we owned natural resources in Africa!
Tak jak gdybyśmy byli właścicielami surowców naturalnych Afryki!

They don't know she had everything she owned in it!
Ale nie wiedzą, że trzymała w nim wszystko co posiada.

My sister directly owned 20 percent of the 8 million shares outstanding.
Moja siostra posiadała 20% z ośmiu milionów akcji.

I've never owned a book with pages edged in gold.
Nigdy nie miałam książki ze złoconymi brzegami stron.

That's the name of the slave masters that owned your family.
To nazwisko właściciela niewolników do którego należała twoja rodzina.

He may have owned my father, but he doesn't own me.
Może mój ojciec należał do niego, ale ja nie należę.

The warden's grandfather owned the lake and half the town.
Dziadek nadzorcy był właścicielem jeziora... i połowy miasta.

My father owned the 3rd largest copper mine in Arizona.
Mój ojciec miał trzeciąco do wielkości kopalnie miedzi w Arizonie.

Who owned the boat, who lived and died on her.
Czyja to była łódź. Kto na niej żył, kto umarł.

Our village has owned this land since before history.
Nasza wioska jest właścicielem tej ziemi od wieków.

Many people have suffered, often losing everything they owned.
Ucierpiało wielu obywateli, nierzadko tracąc dorobek całego życia.

In 1850, 4 million slaves were owned by 4,000 planters.
W 1850 roku 4 miliony niewolników było własnością 4,000 plantatorów.

Bet you didn't know your company owned this place.
Założę się że nie wiedziałeś że twoja firma jest właścicielem tego miejsca.

Ten of them from a shell company owned by Frampton.
Dziesięć z nich od przedsiębiorstw należących do Framptona.

Whoever lives in Sacramento probably owned you as a puppy.
Ktokolwiek mieszka w Sacramento, pewnie miał cię jako szczeniaka.

I´ve never owned an acre of land, never wanted to.
Nigdy nie posiadałem choćby akra ziemi, nigdy nawet nie chciałem.

Your mother lived in India and owned a hotel.
Twoja matka mieszkała w Indiach, gdzie prowadziła hotel.

My granddaddy owned the whole lake, then it dried up.
Mój dziadek był właścicielem jeziora, a potem ono wyschło.

My grandfather owned several miles of beach just north of here.
Mój dziadek posiadał kilka kilometrów plaży na północ stąd.

The farmer said it had white plates, so it's privately owned.
Rolnik mówił, że miał białe tablice, czyli to prywatny pojazd.

It's her opinion that they're owned by the city.
To w jej opinii należą teraz do miasta.

Your real daddy owned this land and the house and the store.
Twój prawdziwy ojciec był właścicielem ziemi, domu i sklepu. Zostawił to twojej mamie.

And all this time I've owned half a villa.
I przez cały ten czas byłam włascicielką połowy willi na Hradczanach.

If you wanted to be rescued, you should have owned less land.
Jeśli chcesz pomocy, powinieneś mieć mniej ziemi.

His brother owned a general store down in a place called Bulls...
Miał magazyn w miejscowości zwanej Bulls, to w Nowej Zelandii.

Soon everything will be owned by one giant corporation.
Niedługo wszystko będzie należeć do jednej korporacji.

Has Dad ever owned a house or an apartment in Paris?
Czy tata miał kiedyś dom albo apartament w Paryżu?