Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adverb) skromnie, zwyczajnie; nisko, uniżenie; cicho, cichym/niskim głosem;

(Adjective) pośledni, podrzędny; nienarzucający się, skromny, bezpretensjonalny; niski, niskiego pochodzenia;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj (not pretentions) skromny
(simple, common) niskiego pochodzenia

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

skromny, niski

Nowoczesny słownik angielsko-polski

podrzędny

pośledni

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SKROMNY

SKROMNEGO POCHODZENIA

POKORNY

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. uniżony
pokorny
skromny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

korny

niski

skromnie

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Nevertheless he that comforteth the lowly, [even] God, comforted us by the coming of Titus;
Ale Bóg, który cieszy uniżonych, pocieszył nas przez przyjście Tytusowe.

Jesus Army

Better it is to be of a lowly spirit with the poor, Than to divide the spoil with the proud.
Lepiej jest być uniżonego ducha z pokornymi, niżeli dzielić korzyści z pysznymi.

Jesus Army

A man's pride shall bring him low; But he that is of a lowly spirit shall obtain honor.
Pycha człowiecza poniża go; ale pokorny w duchu sławy dostępuje.

Jesus Army

When pride cometh, then cometh shame; But with the lowly is wisdom.
Za pychą przychodzi hańba; ale przy pokornych jest mądrość.

Jesus Army

For though Jehovah is high, yet hath he respect unto the lowly; But the haughty he knoweth from afar.
A choć wywyższony jest Pan, wszakże na uniżonego patrzy, a wysokomyślnego z daleka poznaje.

Jesus Army

At the White Lion pub on Liverpool Road, the day after the FA Cup triumph, a packed pub was watching "Big United" struggle to overcome lowly Wolverhampton Wanderers in the Premier league.

www.guardian.co.uk

Miliband said: "One area where I think New Labour did fall short was in leaving too many people in lowly paid jobs.

www.guardian.co.uk

England, after all, are ranked fourth while Australia are a lowly fifth.

www.guardian.co.uk

People start to question whether vocational career choices - in farming, teaching, medicine or science - make any sense when society rewards them so lowly while rewarding finance so highly.

www.guardian.co.uk

How could you consider such a lowly man a friend?
Jak możesz być przyjacielem takiego człowieka?

PE has a lowly status in the world of school.
Wychowanie fizyczne ma niski status w świecie szkolnym.

I was just a lowly systems analyst at the defence ministry.
Nic dziwnego, byłam tylko analitykiem niskiego poziomu w Ministerstwie Obrony.

Need to let us lowly shepherds in on these things, Father.
Potrzeba do nas pokorny pasterzy na te rzeczy, Ojcze.

I'm just a lowly little P sitting out here in the gutter.
Jestem małą p, siedzącą na zewnątrz w rynsztoku.

To anybody. Even lowly office drone can make a difference.
Każdy, nawet skromny pracownik biura może zrobić różnicę.

For without you, I would be a lowly clerk, without profit or future.
Bez ciebie byłbym nędznym urzędnikiem, bez zysków i przyszłości.

But without your weapon, you're just a lowly hermit!
Ale bez swej broni, jesteś tylko samotnym pustelnikiem.

This must feel like slumming to you, speaking at my lowly graduate seminar.
To musi być dla ciebie uwłaczające. Przemawiać na moich zajęciach licencjackich.

Remember, I'm the Q and you the lowly human.
Nie zapominaj, że to ja jestem Q, a ty tylko człowiekiem.

So now I'm a poor foot-soldier. Too lowly even to be noticed.
Zatem teraz jestem ubogim żołnierzem, zbyt nędznym, by go dostrzeżono.

Because you scientific, not lowly like woman.
Ponieważ jesteś naukowcem, nie takim jak kobieta.

Nor are we from a lowly family.
Ani nie pochodzimy z podrzędnej rodziny.

No, for these two. James Thompson, the lowly reporter is no more.
James Thompson, nie jest już tylko skromnym dziennikarzem.

Only now she won't be marrying a lowly servant, but the Lord Protector himself.
Ale teraz, nie poślubi prostego sługi, ale samego Chroniącego Władcę.

Welcome,if I may be so bold, to our humble, nay, lowly festivities.
Witam, jeśli mogę się ośmielić, na naszych skromnych uroczystościach.

Our lowly Irish asses would hang for lesser crime.
Nasze irlandzkie dupy powiesiliby za mniejszą zbrodnię.

What may thy lowly servant do for thee?
Co uniżona sługa może dla ciebie zrobić?

What brings his eminence to this lowly province?
Co sprowadza jego eminencję do tej skromnej prowincji?

This is bigger than one lowly immigrant.
To większe niż jeden pokorny imigrant.

The nature of our lowly existence.
O naturze naszej skromnej egzystencji.

From doing such a lowly deed?
Od zrobienia tak podłego czynu?

Virtue is often found among the lowly...
Cnotę często można znaleźć wśród maluczkich...

I'm a lowly Harvard grad with a From Michigan.
Jestem skromnym absolwentem Harvardu z doktoratem i Michigan.

It should be lowly capitalism.
To powinien być skromny kapitalizm.

A lowly prisoner, like yourself.
Więźniem, tak jak i ty.

I'm a lowly errand boy.
Jestem skromnym chłopcem na posyłki.

Oh, just a lowly chevalier.
Oh, to tylko skromny kawaler.

I'm a lowly federal prosecutor, and
Jestem niskim rangą prokuratorem federalnym

From lowly Neanderthal and Cro-Magnon, to early warriors, medieval knights.
Od niskich neandertalczyków i Cro-Magnon do wczesnych wojowników, średniowiecznych rycerzy.

I'm now a man with no sons. Just... ...one lowly daughter.
Teraz jestem mężczyzną bez pięciu synów, który niestety ma tylko córkę.