(Noun) prawniczy sędzia/sędzina; juror(ka); ekspert(ka), znawca/znawczyni;
sober as a judge - całkowicie trzeźwy;
(Verb) rozsądzić/rozsądzać; uznać/uznawać; określić/określać; ocenić/oceniać; (o)szacować; sędziować; prawniczy osądzić;
judge of sb|sth - wydać sąd o kimś|czymś, osądzić kogoś|coś;
judge sb innocent - prawniczy uznać/uznawać kogoś za niewinnego;
judge sb guilty - prawniczy uznać/uznawać kogoś za winnego;
judging by sth - sądząc z czegoś/po czymś, wnosząc z;
judge for oneself - ocenić/oceniać samemu;
n
1. (legal functionary) sędzia.
2. (arbiter) arbiter
let me be the ~ of that pozwól, że ja to osądzę
(of a contest) : the ~s jury.
3. (expert, connoisseur) znawczyni. ?? vt
1. (pass ~ment on) sądzić, osądzać
(assess) osądzać, oceniać.
2. (consider) uważać
(suppose) sądzić
I ~d him to be about 40 oceniłem jego wiek na około 40 lat.
3. (hear and try) : the case was ~d in secret sprawę rozpoznano na posiedzeniu tajnym. ?? vi
1. (make an appraisal or decision) sądzić
to ~ from what sb says wyciągać wnioski na podstawie tego, co ktoś mówi.
2. (act as ~
arbitrate) osądzać
sędzia, arbiter, rozjemca, juror
sędziować, sądzić, osądzać, uważać, oceniać
judging from/judge by sth sądząc z
as far as can be ~d jak to można sądzić (przypuszczać)
sędzia punktowy
rozstrzygać
sędzia boczny
n sędzia, jurorjudge advocate 1. GB asesor sądu wojskowego 2. US prokurator wojskowy judge in chambers zamknięte posiedzenie sądujudge of a long standing sędzia z długim stażem judge rapporteur sprawozdawca na rozprawiejudge sitting in a juvenile court sędzia w sądzie dla nieletnich judge's appraisal ocena sędziowskajudge's comment objaśnienia sędziego judge's dress strój sędziowski judge's immunity immunitet sędziowski judge's order nakaz sędziowski wydany na posiedzeniu niejawnym judge's term of office czas trwania urzędu sędziowskiego judge's trainee aplikant sądowy assistant judge sędzia dodatkowy challenge to a lay judge wyłączenie ławników delegated judge sędzia delegowany designated judge sędzia wyznaczony examining judge sędzia śledczy impartial judge sędzia bezstronny lay judge ławnik penitentiary judge sędzia penitencjarny presiding judge przewodniczący składu sędziowskiegoprobate judge sędzia sądu dla spraw spadkowych professional judge sędzia zawodowy puisne judge sędzia Sądu Najwyższego reporting judge sędzia referentsitting judge sędzia zasiadający na sesji venal judge sędzia przekupny to bribe a judge przekupić sędziego to designate a judge wyznaczać sędziegovt sądzić to judge a case on its merits osądzać sprawę merytorycznie to judge in a bench composed of ... orzekać w składzie …to judge prisoner guilty uznawać więźnia za winnego
sędzia m
orzekać, oceniać, sądzić, decydować
vt vi sądzić, o-sądzać
uważać
s sędzia
vt vi sądzić, osądzać
oceniać
sędziować
n sędzia
ekspert
ZNAWCA
WYROKODAWCA
SĄDZIĆ
ROZSĄDZAĆ
SĘDZIOWAĆ
OCENIAĆ
UWAŻAĆ
decydować, osądzać, orzekać
sędzia
sędzia, wyrokodawca
assistant judge: sędzia dodatkowy
challenge to a lay judge: wyłączenie ławników
corrupt judge: przekupny sędzia
delegated judge: sędzia delegowany
deliberation of judges: narada sędziów
designated judge: sędzia wyznaczony
examining judge: sędzia śledczy
exception of a judge: wyłączenie sędziego
excluded judge: sędzia wyłączony
impartial judge: sędzia bezstronny
incorruptible judge: sędzia nieprzekupny
international judge: sędzia międzynarodowy
judge advocate: asesor sądu wojskowego, prokurator sądu wojennego
judge-commissioner: sędzia komisarz, syndyk
judge-made law: prawo precedensowe oparte na orzecznictwie sądowym
judge of long standing: sędzia z długim stażem
judge rapporteur: sprawozdawca (sędzia na rozprawie)
judge sitting in a juvenile court: sędzia w sądzie dla nieletnich
judge with the longest service: sędzia najstarszy stażem
judges' appraisal: ocena sędziowska
judge's comments: objaśnienia sędziego
judge's dress: strój sędziowski
judge's immunity: immunitet sędziowski
judge's order: sędziowski nakaz wydany na posiedzeniu niejawnym
judge's term of office: urząd sędziowski (czas trwania)
judge's term of office or body of judges: kadencja urzędu sędziowskiego lub składu sędziów
judge's trainee (trainee judge) : aplikant sądowy
lay judge: ławnik
one judge: sąd jednoosobowy
penitentiary judge: sędzia penitencjarny
presiding judge: przewodniczący składu sędziowskiego, przewodniczący sądu
probate judge: sędzia sądu dla spraw spadkowych
professional judge: sędzia zawodowy,
puisne judge: sędzia Sądu Najwyższego
reporting judge: sędzia referent
severe judge: sędzia surowy
single judge: sąd jednoosobowy
sitting judge: sędzia zasiadający na sesji
to act in the capacity of a judge: występować w charakterze sędziego
to bribe a judge: podkupić sędziego
to designate a judge: wyznaczać sędziego
to judge a case on its merits: osądzić sprawę merytorycznie
to judge in a bench composed of...: orzekać w składzie...
impartial judge: bezstronny sędzia
venal judge: sędzia przekupny
osądzać (rozpatrywać), rozsądzać, rozstrzygać, sądzić, sędziować
arbiter
juror
osądzać
wydawać
sędzia
pr. sędzia
~, military - sędzia wojskowy
~, trial - sędzia prowadzący rozprawę
1. sędzia
2. oceniający (osoba biorąca udział w ocenie sensorycznej produktów)
Słownik częstych błędów
Sędzia (w sądzie) to judge, a sędzia (w konkursie), juror to juror, np. The jurors in the national competition were bribed (Jurorzy w krajowym konkursie byli przekupieni). Z kolei w niektórych dyscyplinach sportowych sędzia to po angielsku umpire (np. w tenisie, krykiecie, pływaniu, baseballu), w innych natomiast (np. w piłce nożnej, boksie, hokeju czy koszykówce) - referee
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The review planned for 2013 will allow us to judge if these steps have been taken.
Przegląd zaplanowany na rok 2013 pozwoli nam ocenić, czy zostaną one spełnione.
The European Union will be judged on this contribution and on this commitment.
Unia Europejska zostanie osądzona na podstawie tego wkładu i tego zaangażowania.
The Court of Justice shall form chambers consisting of three and five Judges.
Trybunał Sprawiedliwości powołuje izby składające się z trzech lub pięciu sędziów.
You have commented on it; I have heard those comments, and I shall judge you by them.
Mówili państwo o niej, słyszałam te uwagi i będę państwa zgodnie z nimi oceniać.
Decisions of the full Court shall be valid only if fifteen Judges are sitting.
Obrady pełnego składu Trybunału są ważne jedynie wtedy, gdy zasiada piętnastu sędziów.
People will have to judge us over 5 years.
People will have to judge what we said we were going to deliver.
Elzie said that such opposition was in the end doomed to fail and history would not judge it kindly.
The name Margaret Witt may join the canon of US civil rights' pioneers, after a federal judge ruled that the decorated flight nurse - discharged from the US air force for being a lesbian under the "don't ask, don't tell" policy - should be given her job back as soon as possible.
The Red Cross is responding to the humanitarian needs of people who have nothing and nowhere to live, and staff members do not attempt to judge whether their clients' claims are solid or not.
Finally, obviously we are going to judge you on six months.
Oczywiste jest, że ocenimy pana po upływie sześciu miesięcy.
During my many years of working as a judge, I have always seen to order in the court.
Podczas mojej wieloletniej kariery sędziego zawsze przykładałam wagę do porządku w sądzie.
Why do you have to judge every word I say?
Dlaczego musisz oceniać każde słowo, które mówię?
But who are you to judge what's best for us?
Kim jesteś, by oceniać, co jest dla nas lepsze?
I have less right than any man on earth to judge them.
Nie mam żadnego prawa, by ich osądzać.
I don't have to judge a book by its cover.
Nie muszę osądzać po okładce.
I think you're not in a position to judge me.
Nie sądzę, byś miał prawo mnie osądzać.
I was on the phone every day talking with the judge.
Ponieważ podczas procesu, Joe... każdego dnia rozmawiałem przez telefon z sędzią.
In the first place, you have no right to judge me.
Po pierwsze, nie masz prawa mnie osądzać. To nie w porządku.
I have to talk to the judge in three days.
Rozmawiam z sędzią za 3 dni. Wiem.
Who do you think the judge would believe in court?
To ty mnie tak pobiłeś, myślisz że komu uwierzy sędzia?
So I went to the judge and made a deal.
Więc poszedłem do sędziego się dogadać.
But from your story I judge he's a great man.
Ale z twojej opowieści wnioskuję, że to wspaniały człowiek.
And I hope to live to be a judge again.
Chcę żyć, by znów być sędzią.
His name was the first one I told the judge.
Jego imię było pierwsze które podałem sędziemu
I have no right to judge you or any man.
Nie mam prawa, by osądzać Ciebie ani żadnego człowieka.
I just think you should tell the judge your story.
Po prostu myślę, że powinnaś opowiedzieć sędziemu swoją historię.
The judge is trying to make an example of her.
Sędzia próbuje aby przykład jej.
Take a hard look at yourself before you judge me.
Spójrz ostro na siebie, zanim mnie osądzisz.
I hope that the European people will be the judge of these.
Mam nadzieję, że ich sędziami będą obywatele Europy.
If you have a problem, take it up with a judge.
Jeśli macie z tym problem, zwróćcie się do sędziego.
If he does show, the judge gives our house away.
Jeśli się pojawi, sędzia odda mu nasz dom.
It's easy to judge people when you know nothing about them.
Łatwo jest oceniać ludzi kiedy nie wiesz o nich nic.
You really think a judge would find out something like that?
Naprawdę sądzisz, że sędzia mógłby się czegoś takiego dowiedzieć?
On top of all, the judge is saying he's going to close the case.
Na końcu sędzia mówi, że zamierza zamknąć sprawę.
He's the one person who didn't judge me when I wanted to change.
On jest jedyną osobą która mnie nie osądza kiedy postanowiłam to zrobić.
Judge says we can't hold the husband until the trial.
Sędzia powiedział, że nie możemy trzymać męża aż do rozprawy.
They're who you were coming home to when the judge was killed, right?
To z nimi byłaś Po powrocie do domu W czasie, kiedy sędzia Był zamordowany?
You're only doing this because the judge is making you.
Tylko robisz to, ponieważ sędzia robi ciebie.
And the judge calls me to see if I can clear things up.
I sędzia zadzwonił do mnie by zobaczyć, czy mogę to wyjaśnić.
Who am I to judge those that want to live?
Nie mogę osądzać tych co chcą żyć?
I cannot just call up a judge and tell him what to do.
Nie mogę tak po prostu wezwać sędziego i powiedzieć mu co ma robić
I don't know a judge who will buy that story.
Nie znam sędziego, który w to uwierzy.
Well, you'll have to go before a judge in the morning.
No cóż, będziecie się musieli stawić przed sędzią z samego rana.
But, believe it or not, most people never show up before the judge.
Ale proszę mi wierzyć, większość ludzi nigdy nie pojawia się przed tym sądem.
Could it be she's the little girl of my old friend, the judge?
Czyżby to była córeczka mojego starego przyjaciela, sędziego?
Stood up in front of that judge, and told him what was who.
Stał przed sędzią i tłumaczył, o co w tym wszystkim biega.
If a judge won't let you into the house, how can I?
Jeśli sędzia nie wpuszcza Cię do domu, to jak ja mogę?
I came not to judge the world, but to save it.
Nie przyszedłem bowiem po to aby świat sądzić, ale aby świat zbawić.
Since I received the letter from the judge, four days ago.
Od kiedy przyszedł list z sądu. Cztery dni temu.
He doesn't have to do anything unless a judge says to.
On nic nie musi robić, chyba że powie tak sędzia.
I was supposed to give you this, the judge said.
Sędzia powiedział, że mam ci to dać.
I've got to go get Henry and find a judge.
Muszę jechać po Henry'ego i znaleźć sędziego.
A writer isn't the best judge of his own work.
Pisarz nie jest najlepszym jurorem własnego utworu.
I think the judge is going to agree to that.
Sądzę, że sędzia się na to zgodzi.
The judge let me off when I mentioned your name.
Sędzia wypuścił mnie, kiedy wspomniałem twoje imię.
If you want to do violence to the Judge, that is very bad.
Jeśli państwo chcą gwałt zrobić sędziemu, to bardzo źle.
It's just like they always say, you can't judge a book by its cover.
To tak jak mówią: Nie można oceniać książki po okładce.
But I don't think the judge is willing to move off his position.
Ale nie sądzę, sędzia chce do ruszenia jego pozycję.
How this judge can hope for a fair trial is beyond me.
Nie wiem, jak pani sędzia może liczyć na uczciwy proces.