Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) rakowaty, nowotworowy;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj (med) nowotworowy, rakowy

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

rakowaty

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

rakowaty adj., rakowy adj

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

rakowaty, rakowy

Wordnet angielsko-polski

(relating to or affected with cancer
"a cancerous growth")
rakowy

Słownik internautów

nowotworowy, rakowaty

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It is therefore not a question of some sort of cancerous growth on European parliamentary order, as he has claimed.
Nie jest to zatem kwestia jakiejś rakowatej narośli na europejskim porządku parlamentarnym, jak twierdzi pan poseł.

statmt.org

Douglas's spokesman Allen Burry said doctors expected his client to recover, but would not confirm whether the tumour was cancerous - it was reported as being so by the New York Daily News website.

www.guardian.co.uk

There is extra cause for jubilation, since Domingo has recovered from surgery earlier this year to remove some cancerous polyps from his colon.

www.guardian.co.uk

He had cancerous growths removed from his mouth in 1994 and 1996 and was told in 1998 that he had throat cancer.

www.guardian.co.uk

And from the hospital just to scare you, A cancerous lung.
I prosto ze szpitala, co by cię przerazić, płuco chore na raka.

I want to see if that tumor is cancerous.
Chcę zobaczyc czy ten guz jest nowotworowy.

Using your dad's cancerous tumours to get into her knickers, mate!
Używać rakowych guzów Twojego ojca żeby dobrać się do jej majtek, ziomek!

It is therefore not a question of some sort of cancerous growth on European parliamentary order, as he has claimed.
Nie jest to zatem kwestia jakiejś rakowatej narośli na europejskim porządku parlamentarnym, jak twierdzi pan poseł.

Cancerous tumors still present on the right lobe, 1.12 centimeters in diameter.
Guz nowotworowy wciąż obecny w prawym płacie. Wielkość 112 milimetrów.

Checking for cancerous masses in the lungs.
Sprawdzam w kierunku nowotworowych narośli w płucach.

They may not be cancerous.
To nie musi być rak.

It's time to excise that cancerous lump.
Trzeba wyciąć to rakowate znamię.

we have to do is to operate and remove the cancerous tumour!
Wszystko co musimy zrobić to operacja i usunięcie guza nowotworowego!

This brutal individual, with his corrupt governing group of associates, is a cancerous infliction on the people of Pakistan.
Ten okrutny człowiek ze swoją skorumpowaną grupą rządzących popleczników, jest niczym wrzód na organizmie narodu pakistańskiego.

In my opinion Mr Posselt's organisation resembles a cancerous growth as it acts in direct opposition to the aims of modern European integration pursued by the EU.
Uważam, że to właśnie organizacja pana posła Posselta przypomina rakowatą narośl, ponieważ działa w sposób niewątpliwie sprzeczny z celami nowoczesnej integracji europejskiej realizowanymi przez UE.

author. - Madam President, the persistence since 1989 of the tyrannical governing regime of Uzbekistan under Mr Karimov is a cancerous infliction on democracy.
autor. - Pani przewodnicząca! Despotyczne rządy prezydenta Karimowa w Uzbekistanie utrzymują się od 1989 r., co jest niczym wrzód na zdrowym systemie demokracji.